Lelit PS09/D Wartungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Wartungshandbuch nach Dampfbügelstationen Lelit PS09/D herunter. Lelit PS09/D steam ironing station Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PS25 - PS05/B - PS09/D
PS25
PS05/B
PS09/D
FERRO DA STIRO CON CALDAIA SEPARATA 2,5 LT
STEAM IRONING MACHINE 2,5 LT
CENTRALE A REPASSAGE 2,5 LT
DAMPFERZEUGER 2,5 LT
PLANCHA CON CALDERA SEPARATA 2,5 LT
MASINA DE CALCAT CU BOILER 2,5 LT
ЭЛЕКТРОПАРОВОЙ УТЮГ С ПАРОГЕНЕРАТОРОМ 2,5 Л
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PS25 - PS05/B - PS09/D

PS25 - PS05/B - PS09/D PS25 PS05/B PS09/D FERRO DA STIRO CON CALDAIA SEPARATA 2,5 LT STEAM IRONING MACHINE 2,5 LT CENTRALE A REPASSAGE 2,5

Seite 2

Pag. 10 ESPAÑOL COMPONENTES: 1. Tapón de seguridad caldera 2. Alojamiento asta sostén tubo 3. Interruptor luminoso caldera 4. Interrup

Seite 3

Pag. 11 ESPAÑOL NÓTESE BIEN: Es aconsejable para una mayor duración y un mejor rendimiento del aparato, usar solamente agua normal del grif

Seite 4

Pag. 12 ROMANA COMPONENTE: 1. Capac 2. Sediu antena sustinere tub 3. Intrerupator rezervor 4. Intrerupator fier 5. Bec “lipsa apa” 6

Seite 5

Pag. 13 ROMANA DATE TEHNICE: Termostat fier reglabil, taratura 60°C–215°C Termostat bimetalic de siguranta al fierului cu reincarcare manuala

Seite 6

Pag. 14 РУССКИЙ КОМПОНЕНТЫ: 1. Предохранительная пробка бойлера 2. Отверстие для стержня держателя шланга 3. Световой выключатель бойлера

Seite 7

Pag. 15 РУССКИЙ ТЕХ. ХАРАКТЕРИСТИКИ: Термостат утюга регулируемый, настроен от 60°С – 215°С Биметаллический термостат безопасности утюга, отре

Seite 8

Pag. 16 ITALIANO AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC Alla fine della sua vita util

Seite 9

Pag. 17 DEUTSCH WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG-RICHTLINIE 2002/96/EG Am Ende s

Seite 10 - Pag. 10

Pag. 18 РУССКИЙ УКАЗАНИЯ ПО КОРРЕКТНОМУ ИЗБАВЛЕНИЮ ОТ ИЗДЕЛИЯ В СООТВЕТСТВИИ С ЕВРОПЕЙСКОЙ ДЕРЕКТИВОЙ 2002/96/ЕС По окончании срока службы, эле

Seite 11

Pag. 19 ITALIANO CONDIZIONI DI GARANZIA GARANZIA LEGALE Questo prodotto è soggetto alle norme di garanzia vigenti nello stato in cui viene vendu

Seite 12 - Pag. 12

Pag. 2 ITALIANO COMPONENTI: 1. Tappo di sicurezza 2. Alloggiamento asta reggi-tubo 3. Interruttore caldaia 4. Interruttore ferro 5. Spia “

Seite 13

Pag. 20 AB 01 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 - I - 25045 Castegnato (BS

Seite 14 - РУССКИЙ

Pag. 3 ITALIANO DATI TECNICI: Termostato del ferro regolabile, taratura 60°C–215°C Termostato bimetallico di sicurezza del ferro a riarmo manu

Seite 15

Pag. 4 ENGLISH COMPONENTS: 1. Safety cap 2. Wand seat 3. Boiler switch 4. Iron switch 5. Low water indicator light 6. Steam regulation

Seite 16

Pag. 5 ENGLISH TECHNICAL DATA: Adjustable iron thermostat set from 60°C to 215°C Bimetallic safety iron thermostat with manual reset at 275°C

Seite 17

Pag. 6 FRANÇAIS DESCRIPTION : 1. Bouchon de sûreté 2. Siége pour la tige du tube 3. Interrupteur avec voyant lumineux de la chaudière 4

Seite 18

Pag. 7 FRANÇAIS DONNEES TECHNIQUES: Thermostat de fer réglable calibrage 60°C-215°C Thermostat bimétallique de sûreté avec recharge manuel cal

Seite 19

Pag. 8 DEUTSCH EINRICHTUNG: 1. Verschlusskappe 2. Schlauchhalter 3. Kesselschalter 4. Bügeleisenschalter 5. „Wasser fehlt“ Anzeige 6.

Seite 20 - Gemme Italian Producers srl

Pag. 9 DEUTSCH TECHNISCHE DATEN: Einstellbarer Thermostat geeicht 60°C – 215°C Biometallischer Schutzthermostat mit manuellem Re-Start Eichun

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare